Joseph Freiherr von Eichendorff: Éjvirág

Éjvirág

 

Az este akár egy csendes tenger,

öröm, panasz és bánat

bús homályba borulva jön el

habjain, ha puhán árad.

 

Óhajok, mint a felhők,

suhannak a csendes terek alatt,

az alvó szélben ismerik e ők

mi az álom és mi a gondolat?

 

Szívem és szám most lezárul,

s a csillagokhoz nem száll bánat,

de szívemben mélyen, hátul

a tenger örökké puhán árad.

        
                 

Joseph Freiherr von Eichendorff

Die Nachtblume

 

Nacht ist wie ein stilles Meer,

 Lust und Leid und Liebesklagen

Kommen so verworren her

In dem linden Wellenschlagen.

 

Wünsche wie die Wolken sind

Schiffen durch die stillen Räume,

Wer erkennt im lauen Wind

Obâ018s Gedanken oder Träume? –

 

Schließ ich nun auch Herz und Mund,

Die so gern den Sternen klagen

Leise doch im Herzensgrund

Bleibt das linde Wellenschlagen.