2025. november 1. szombat,
minden szentek napja Marianna napja.
Kalendárium

Kovács János István /1921-2013/


Varga Csaba /1945-2012/


Mácz István /1934-2024/

Ahhoz, hogy 1956 miértjeire kielégítő válaszokat kapjunk, részletesebben kell megismerkednünk előzményeivel.

David Irving brit történész, a kommunisták és a liberálisok meghamisította történelem egyik legjelentősebb újraértékelője, 1981-ben megjelent, ’56-os forradalmunk és szabadságharcunk igaz történetét egyedülálló alapossággal ismertető, magyarul is hozzáférhető könyvében („Felkelés”) leszögezi, hogy 1956 előzménye nem az SzKP Huszadik Kongresszusa, még csak nem is az 1953-as berlini felkelés volt, hanem a Vörös Hadsereg hazánk földjére lépése a második világháború során. De persze régebbre is visszanyúlhatunk, 1919-re, a 133 napos zsidó csőcselékuralomra. Addig a magyar nemzet nem ismerte a zsidó Marx és Lenin tanításait, miként a kiegyezés utáni korszak társadalmi elégedetlenségeit meglovagoló szociáldemokraták áligazságait sem. Nálunk nem volt kommün, mint Párizsban, 1871-ben. Ami ellenben 1919-ben történt hazánkban, megmutatta, mennyire nem legenda, amit a Zsidó Világszövetség 1910-ben meghirdetett: Ausztria-Magyarországot fel kell darabolni, és Magyarország földjén zsidó államot kell létrehozni. A magyar nemzet természetes ellenállása miatt ez megbukott ’19-ben, miként ’56-ban is. Utóbb nemcsak azért, mert még emlékeztek a Lenin-fiúk és a Szamuely-Samuel Tibor és terroristái, a Cserny-különítmény soha nem feledhető gaztetteire, hanem azért is, mert a két világháború közötti negyedszázadban még volt magyar nemzet, amelyet nemzeti öntudat és keresztény szellem jellemzett, és arculatát olyanok határozták meg, mint vitéz nagybányai Horthy Miklós, Gömbös Gyula, Imrédy Béla, Teleki Pál, Klebelsberg Kunó, Hóman Bálint. Védték 1944-1945-ben, ha kellett, gyermekfejjel fővárosunkat, és logikus, hogy 1956-ban sem tettek mást, hiszen az ellenség mindkét esetben ugyanaz volt, a ...

 A tragikus hirtelenséggel elhunyt Karl Richter nemcsak az egyik legnagyobb orgonaművésze volt a korának, hanem az egyik legnagyobb dirigense is. Talán Bach vagy Handel esetében nem túlzás azt mondani, a legnagyobb.

Bach remekműve, mely a zenetörténet számára még mindig kérdéses mű a keletkezése szempontjából, vitathatatlanul a legnagyobb értékét tekintve. Otto Klemperer a nagy zsidó-német karmester mondta a H-moll miséről, hogy az emberiség történetének legnagyobb alkotása.

...

Vízbe-nézőn, könnyel szemem szögében,
hát ittmaradtam, újra egymagam.
A búcsuzást kiálltam, vége van,
de most, hogy elment, zsibbadoz a vérem.

Hiszem, neki sem jó, a búcsuzónak,
de - bár lelkében önvád is harap -
új jég alatt találja őt a holnap.
Mit kezdjen az, ki helyszinen marad?

...
Bejelentkezés
név:
jelszó:
Jegyezze meg a nevet és a jelszót ezen a gépen!

Beküldés
Kedves Látogató!
Ha írást szeretne beküldeni a szerkesztőségünkbe, kérjük, azt a bekuldes@aranylant.hu elektronikus levélcímen keresztül tegye. Bemutatkozó levelét - pár írásának kíséretében - is ezen a címen várjuk!
Keresés

tartalomban is keressen (több időt vehet igénybe) ha nem jelöli be csak a szerző nevében és a címben keres

Beállítás
Az Aranylant jelenleg 1024 képpont széles monitorra van optimalizálva.
1024
1280
Abszolút ősz
Megnyitás önálló lapon Hozzászólások, kritikák

I.

Mint só a vízben, oldódik csönd.
Szűrt, szikár szavaink mögött,
gúzsba kötötten vergődő rettenet.
Váratlan hír a várva várt rendről,
várat magára még. Bagoly ing az ágon,
s pókfonál kötélen ring a sötét.
E patkány-idő, ordító fekete rendjét
felemésztik a konok éj gyomornedvei.

Távolról mintha szél indulna feléd,
puha macskaléptekkel, nesztelen közelít.
Halk hangok zúdulása ez, mégis erőt
hirdet neked, ki magadba bújva élsz,
s meghallod csended mélyén az intést:
ne félj! Reszketve nyúlsz e szó után
s korai éveid érintései énekelnek feléd
Odaátról. Mint vízben a só, úgy oldódik
csöndedben e furcsán ordasodó béke-árny.

II.

/Állok e ránctalan, szivárvány- őszben veled./
Abszolút ősz. Csönd és harc. Nehéz üzenetek
érnek utol mindenünnen. Ahogyan vörösen
fogyatkozó holdak, súlytalanságba vesző
hit-lufik lebegnek megsarcolt életed felett.
Inognak a tévedhetetlenek, s dadog a világ.
az áradat elindult, s egymás sarkára hág.
Szivárvány-őszben szétszéled szédülten
a csöndben oldott béke, mint a pókfonál.

III.

Abszolút ősz, halk hangok zúdulása ez.
a ház-haza befalazott ablakai megett,
odabenn, odvas vakolat hullik sötéten,
s fekete fény mögé bújik hallgatagon.
Odakünn október szivárványa zörren
fázva a térdig hulló hajnali dérben.
Botlik a csönd, s a pirkadat megremeg.
vadászgépek húznak el a házad felett.

IV.

Abszolút ősz. A vándor új útra tér.
lebomlanak a sátrak, s üdvözítő igék
Meghallásáért küzd a szív. Kimondott
szóban kibomló távlat, s a tett nem áll
meg önmagában, ha nem segíti még
tovább felebaráti kéz. Csend és harc.
szivárványos, október végi látomás:
Ránctalan, tisztán kimondatik az igaz.  

2015-10-30


 

Kedves Olvasó! Az íráshoz csak regisztrált, és bejelentkezett tagok írhatnak hozzászólást!

Könyvajánló
Hét Krajcár Kiadó
vé vé vé (pont) mys (pont) hu - 2007