 | | | 2025. március 28. péntek, Gedeon napja. Kalendárium | 
Március (Ősi magyar nevén, Kikelet hava) az év harmadik, 31 napos hónapja a Gergely-naptárban. Március nevét Marsról, a háború római istenéről kapta. Az ókori Rómában szerencsét hozónak tartották, ha a háborút ez idő tájt indítják. A 18. századi nyelvújítók szerint a március: olvanos. A népi kalendárium Böjt máshavának (vagy másképpen Böjtmás havának) nevezi. ... | | 
Kovács János István /1921-2013/
Varga Csaba /1945-2012/
Mácz István /1934-2024/
| | 
Életrajza SzülőházaKözép-Lengyelországban, a Varsói Nagyhercegség Mazovia tartományában, a Sochaczew város melletti Żelazowa Wolában született. Bár a születés után hetekkel kitöltött anyakönyvben február 22. szerepel, a család március 1-jét tekintette születésnapjának. Édesapja Mikołaj (Nicolas) Chopin (1771–1844) francia bevándorló, édesanyja, Tekla Justyna Krzyżanowska (1782–1861) lengyel volt. Egy nővére és két húga volt Chopinnek: Ludwika (1807–1855), Izabela (1811–1881) és Emilia (1812–1827). Néhány hónappal Fryderyk születése után a család Varsóba költözött, ahol a családfő franciatanárként dolgozott. ... | |  Arany János (Nagyszalonta, 1817. március 2. – Budapest, 1882. október 22.) magyar költő, tanár, újságíró, a Kisfaludy Társaság igazgatója, a Magyar Tudományos Akadémia tagja és főtitkára. A magyar irodalom egyik legismertebb és legjelentősebb alakja. A legnagyobb magyar balladaköltő, ezért nevezték a ballada Shakespeare-jének, vállalt hivatala miatt a szalontai nótáriusnak, de szülővárosában – vélhetően természete miatt – a hallgati ember titulussal is illették. Fordításai közül kiemelkednek Shakespeare-fordításai.
Szegény református családba született. Szüleinek késői gyermeke volt, akik féltő gonddal nevelték, hiszen a tüdőbaj miatt kilenc testvére közül nyolcat előtte elvesztettek. Ő azonban igazi csodagyerek volt, már tizennégyéves korában segédtanítói állást tudott vállalni, és támogatta idősödő szüleit. Az anyagi javakban nem dúskáló családi háttér ellenére olyan nagy és sokoldalú szellemi műveltségre tett szert, hogy felnőtt korára a latin, a görög, a német, az angol és a francia irodalom remekeit eredetiben olvasta, és jelentős fordítói munkát is végzett. Ő a magyar nyelv egyik legnagyobb ismerője és páratlanul gazdag szókinccsel rendelkezett. Műveiben 60 ezer körüli egyedi szót használt, ezzel messze fölülmúlta költőtársait.
...
| |
A három - tavaszhozó - szent ünnepe. Ha ezeken a napokon kisüt a nap, akkor hosszú, meleg nyarat jövendölnek, ha nem, akkor esőre lehet számítani; viszont ha kemény az idő, akkor a tavasz már közelít. Sándor, az első meleghozó nap. A népi tapasztalat a Sándor, József és a hivatalos tavaszérkezés napjához, Benedek napjához fűződő hiedelmet így fogalmazza meg: "Sándor, József, Benedek zsákban hozza a meleget." (Részletek dr. Csoma Zsigmond: Szent Vincétől Szent János poharáig c. könyvéből)...
| | | | Beküldés Kedves Látogató! Ha írást szeretne beküldeni a szerkesztőségünkbe, kérjük, azt a bekuldes@aranylant.hu elektronikus levélcímen keresztül tegye. Bemutatkozó levelét - pár írásának kíséretében - is ezen a címen várjuk! | | | | Beállítás Az Aranylant jelenleg 1024 képpont széles monitorra van optimalizálva. | | |
 |
Názáreti Mária | | 
- vallomás -
NÁZÁRETI MÁRIA - ama falu
legszebb leánya, tisztellek érintetlenségedben, tisztellek
nőiességed mély vágyában,hogy anya légy. Názáreti Mária,
aki édesanyáddal főztél, takarítottál, aki senki-nem-látta
rejtekben imádkoztál, akinek szívében még sejtésként sem
merülhetett föl, hogy mi vár rád, - szeretlek.
NÁZÁRETI MÁRIA hallom
nevetésed a fiatal lányok együtt nevetésében, látom
mosolyodat, amelyben bizalommal nézel a rád mosolygókra.
Tudom, egyszerűség volt köntösöd, legszebb a názáreti
lányok között és vártál, vártál, mint a föld minden lánya
várakozással teli.
NÁZÁRETI MÁRIA jött az
Ég küldöttje, és te, aki mindenkor hittél, meglepetés
nélkül hallgattad szavát, értetted szavát. Igent mondtál
az Isten üzenetére, és lettél Fiának anyja és maradtál
Názáreti Mária. Óh, mondd, édesanyád, jó atyád sejtette
titkodat, a végső soron soha fel nem fogható misztériumot:
méhedben az Isten Fiát hordozod?
NÁZÁRETI MÁRIA éltél
tovább, mintha semmi sem történt volna, látszólag
változatlanul éltél, de belül nyugodt voltál? Jegyesed
előtt, akit szerettél, előtte is őrizted titkodat? (Az
angyal szólt álmában neki.) Názáreti Mária jártál a kútra,
szomszédokkal beszélgettél, együtt voltál barátnőiddel
megőrzött leányságod kedvességében.Semmi sem változott,
míg látszódni nem kezdett Áldott Gyümölcsöd.
NÁZÁRETI MÁRIA életed
nyílt és titok. Benned az elgondolhatatlan Kimondhatatlan,
a soha fel nem fogható MISZTÉRIUM fogant meg. Mint ember
már titokzatos voltál, ám a benned emberré lett isten
szíve szíveddel együtt dobogott, így teljes titokká tett,
Titkos Értelmű Rózsa.
NÁZÁRETI MÁRIA
szültél, amint minden nő szül, aki anyává lett. Anyaivá
szépült tej gazdag melledből szoptattál. Járni tanítottad
gyermeked. Gügyögése szavakká tökéletesedett ajkán, hiszen
embernyelven te tanítottad a szóra, az egyetlen Igét, az
egyetlen Szót, Isten Szavát, - sejtetted mit teszel? Igazi
nagyságod a szolgálatban van Urunk Szolgáló Leánya.
NÁZÁRETI ASSZONY,
Jézus Anyja, József asszonya, így szeretlek, egyszerű
koronázatlan életedben, "csak" így, elsősorban így fogadom
el Fiadnak szavát: "Íme a te Anyád." Igen, Anyám vagy
nekem, názáreti asszony és fiad lettem Fiad akaratából.
NÁZÁRETI ASSZONY jött
az idő és hallanod kellett Egyszülötted ajkáról: " Atyám
dolgaiban kell lennem...", majd hozta a hír, hogy Fiad
életére tőrnek és eljött az óra, amikor ő, Szerelmetes
Fiad a keresztútra lépett... és kísérted Őt.
NÁZÁRETI MÁRIA mi
mindent tudtál már addig is? Most megtapasztaltad, amit
sok-sok anya átél: szenvedni látod gyermeked és még csak
meg sem érintheted.Haldoklásának tanúja, együtt érző
részese lettél. Hét tőr járta át lelked. Vigasz volt a
végrendelet? "Íme a te anyád. Íme a te fiad!" Könnyes
tekinteted válaszolta: "Legyen nekem a te igéd szerint."
NÁZÁRETI MÁRIA tanúja
lettél a Feltámadottnak, bár semmi sem írja megölelhetted
a Feltámadottat, aki neked a fiad, szülted, szóra
tanítottad, imád kísérte minden lépését, halott Szent
testét a sír ölelése előtt öledben ringathattad, ó
egyetlen sor nem írja, hogy Fiad megölelt és megölelhetted
feltámadt Egyszülöttedet, egyetlen írás sem szól róla, de
én hiszem.
NÁZÁRETI MÁRIA Jézus
elmondhatatlanul szeretett, ő, aki tudta és tudja, mi van
az ember szívében, aki jól tudta a vajúdó asszony
fájdalmát és felszabadult örömét, jól ismerte a gyermekét
temető anya kínját, óh hogyne vigasztalt volna meg, újra
élőn eleven ölelésével Fájdalmak Asszonya, hogy
Boldogasszony legyél?!
NÁZÁRETI MÁRIA, íme
özvegyen és Fiadtól "árván", (furcsa árvaság, amikor nem a
gyermek marad árva szülő nélkül, hanem a szülő anya
gyermeke nélkül), árván és özvegyen éltél tovább
Názáretben,
tisztellek és í g y
tisztellek, Názáreti Mária, Jézus Anyja, akarata szerint
nekem is anyám, szeretlek, még akkor is, ha gyermekségem
tökéletlen, töredékes, ám tiszteletében teljes...
2001-2014
|
| | | | | Kedves Olvasó! Az íráshoz csak regisztrált, és bejelentkezett tagok írhatnak hozzászólást! | | |
|
|  | |
Könyvajánló | | |  | |