2026. április 5. vasárnap,
Vince napja.
Kalendárium

SZENT GYÖRGY HAVA  Bika
 

Április elseje. Hajdan sok népnél évkezdő nap volt, a tavaszi napéjegyenlőséget, az újjáéledő természetet ünnepelték. Amikor a naptárreformmal január elseje lett az év első napja, április első napja "komolytalan" újévvé vált. Nálunk a diákság terjesztette beugrató tréfák nyugati eredetűek.
...

http://hir.ma/wp-content/uploads/2013/07/jkk.jpg

" 1. Mikor pedig reggel lőn, tanácsot tartának mind a főpapok és a nép vénei Jézus ellen, hogy őt megöljék.
  2. És megkötözvén őt, elvivék, és átadák őt Ponczius Pilátusnak a helytartónak.
  3. Akkor látván Júdás, a ki őt elárulá, hogy elítélték őt, megbánta dolgát, és visszavivé a harmincz ezüst pénzt a főpapoknak és a véneknek,
...

 

Albán:
Krishti Ungjall! Vertete Ungjall!
Angol:
Christ is Risen! Indeed, He is Risen!
Arab:
Al Maseeh Qam! Haqqan Qam!
Cseh:
Kristus vstal zmrtvých! Skutečně vstal!
Dán:
Kristus er opstanden! Ja, sandelig opstanden!
...

Sergey Rachmaninov (az emigrációban általa választott írásmód szerint; oroszul Сергей Васильевич Рахманинов, melynek magyaros átírása: Szergej Vasziljevics Rahmanyinov; Onyeg, Oroszország, 1873. április 1. (március 20.) – Los Angeles, USA, 1943. március 28.) orosz zeneszerző, zongoraművész és karmester.

...

Névadója Sárkányölő Szent György, a lovagi erények megtestesítője. Ókeresztény eredetű szent, aki hitéért Diocletianus római császár idején, 303-ban szenvedett vértanúhalált. Magyarországon már az Árpád-házi királyaink idején is nagy tisztelet övezte. Szent György a magyar népi vallásosságban úgy él, mint a pásztorok, állattartók védőszentje. Napja előkelő helyet foglal el a jeles napok sorában. A néphit szerint Szent György napja a legszerencsésebb nap az egész naptárban. Egész Európában - hagyományosan nálunk is - a mezőgazdasági tavasz kezdeteként tartják számon.

...

 

 

ÉMILE ZOLA
(1840-1902)

Az olvasó embereknek a naturalizmus szó Zolát jelenti, és Zola nevéről mindenekelőtt a naturalizmus fogalma rémlik fel. Ez az olasznak született kisfiú francia klasszikusnak nőtt fel. Apja Dél-Franciaországban jó állást szerzett olasz mérnök volt.

...

Tristan Tzara (Moineşti, Bacău megye, 1896. április 16. – Párizs, 1963. december 25.) eredeti nevén Sami Rosenstock (felvett neve románul megszomorított országot jelent), román művész. Költő és esszéista, élete nagy részét Franciaországban töltötte.

...

Andersen mindenekelőtt meseíró. Aki a nevét hallja, annak azonnal valamelyik közismert meséje jut az eszébe. Holott finom formájú érzelmes és elegánsan gúnyos verseket is írt. Drámai próbálkozásai már ifjan ismertté tették a nevét írói körökben. Később izgalmas, kalandos regényei szélesebb körben is olvasókra találtak. De 30 éves korában - pénzkeresés céljából - meséket kezdett írni egy olcsó füzetsorozat számára. És ezek váratlanul híressé, majd rövid időn belül világhíressé tették. Kezdetben egy kicsit szégyellte is ezt a főleg gyerekeknek szóló műfajt, de a váratlan siker folytán fel kellett ismernie, hogy ehhez van igazi, rendkívüli tehetsége. Ezért élete további, negyvennél is több esztendeje alatt a meseírás lett a fő műfaja. Manapság - és már régóta - meséit adják ki újra meg újra: idáig több mint 80 nyelven jelentek meg. Ez pedig igen nagy gyűjtemény, hiszen 70 évre terjedő élete folyamán 156 mesét írt. Némelyiket annyiszor és oly sokat utánozták, mesélték újra, hogy már népmesének tűnik....

-Raffaello di Giovanni Santi, a reneszánsz szellem és a reneszánsz művészet egyik óriása 1483. április 6-án született, és harminchét év múlva ugyancsak április 6-án halt meg. Az általa megélt idő, a harminchét év, nagyon kevés egy teljes emberi életre. Raffaello azonban a kivételes tehetségek, a zsenik közé tartozott.

...
Bejelentkezés
név:
jelszó:
Jegyezze meg a nevet és a jelszót ezen a gépen!

Beküldés
Kedves Látogató!
Ha írást szeretne beküldeni a szerkesztőségünkbe, kérjük, azt a bekuldes@aranylant.hu elektronikus levélcímen keresztül tegye. Bemutatkozó levelét - pár írásának kíséretében - is ezen a címen várjuk!
Keresés

tartalomban is keressen (több időt vehet igénybe) ha nem jelöli be csak a szerző nevében és a címben keres

Beállítás
Az Aranylant jelenleg 1024 képpont széles monitorra van optimalizálva.
1024
1280
„Hogyan érzi magát a lélek mostanában?”
Megnyitás önálló lapon Hozzászólások, kritikák


Néhány személyes, (zár) szó Fodor Miklós: Garabonciás-katalizátor c. versgyűjteményéhez

 
 „ha sorsodhoz mágnesezed

veled párbajoz, őrlődik

neked szurkol, téged nyaggat

hogy célod kitűzd, elérd”

(garabonciás-katalizátor, részlet)

 

Az utak összefutnak, s néha mi is találkozunk egymással, ha arra járunk… Főleg, ha több mint két évtizedes különleges kapcsolat, egyfajta baráti kötelék fűz össze bennünket, amelyben tanúi vagyunk egymás életének, kapcsolatainak, útkereséseinek, hiszen földiek vagyunk, s remélhetőleg maradunk is. Rendhagyó világban élünk, garabonciás idők szele zúg a fejünk felett, s olykor évek telhetnek el két találkozás között, s szerencsés esetben, akad egy odaszentelt, figyelemmel teli, őszinte óra, amikor megállunk egy szélvédett helyen, hogy rendezhessük kissé közös dolgainkat. Számba venni az út állomásait, versek szőtte reményeink, érzelem többleteink sorsát, s benne mindenkori állapotát a múlandó lét örökbecsű pillanatainak… Az ilyen találkozások múlhatatlan varázsát, a csoda pillanatát, hogy mi még itt vagyunk, s akad szavunk e gond-árnyék szőtte világra; a barna avarban birkózó vakond kölykök önfeledt játékára; az ártatlan, bizalommal teli életre, amelyet még nem rontott le a sötét emberi szándék. Ez a gyönyörű ajándék pillanat, amelyre figyelni, s amit védeni, őrizni kell az eljövendő szebb napokra.

Ez a mostani találkozás egy kortárs garabonciással igazi örömünnep a számomra, s mindenki számára az lehet, aki ezt a rendhagyó estét rászánta erre a léleképítő együttlétre. A címben szereplő kérdés, amelyet maga az alkotó fogalmazott meg kötetével kapcsolatban, érzésem szerint az egyik leglényegesebb, legfontosabb, amelyet mostanság érdemes feltenni magunknak. S ki más is kereshetne, s lelhetne válaszokat szívós elszántsággal, következetes, lelkes, konok akarattal, ha nem a finomra hangolt lelkű, érzékeny, de egy filozofikus racionalitással is rendelkező talentumos ember, aki a közösség épülésére, építésére kamatoztatja képességeit, miközben maga is épül.

A költő nem pusztán csak magának ír, amikor megfogalmazza az örökké való élet egy titokzatos pillanatát a múlandóság katedrálisában, amely körbeöleli jelenlétünk töredék idejét. Először magának, s azután a többieknek, nekünk olvasóknak, hiszen jelenlétünk kollektív létezés (is), melyben sors-keresztjét hordozza mindenki, hol jajongva, vagy néma, dacos büszkeséggel, de egyazon térben és időben, hiszen valamennyien itt élünk.   A garabonciás-poéta kinéz az ablakon is, miközben a tükörbe pillant, hisz folyamatosan önmagán szűri át azt a folyamatos változást, amelyet világműködésnek hívnak a filozofikus, tudós elmék. Ez a könyv bizonyos szempontból egy garabonciás elme fejlődéstörténete, amint szekérre kazlazott holmijával, könyvvel a hóna alatt, zörög az úton, s mellette néha az Isten ül a bakon. Gyűjteményes kötet lévén, közel három évtized munkásságát foglalja egybe, ahol az egyes művek végén nincsen dátum, de a figyelmes olvasó nyomon követheti egy jóra fogékony ember, hegyi ösvényként kanyargó útját, a kezdetektől, a jelen pillanatig, miközben magára ismerhet, ha akar…

Körök érintői mentén, évek múlnak, hullnak át rajtunk, s az érintők különös módon a párhuzamosok metszéspontján találkoznak egymással, ahogyan mi is most. Amikor arra gondolok,  hogy mi minden történt velünk attól kezdve, hogy először találkoztunk ezen a szent helyen, amikor e sorok írója a maga ösztönös módján elkötelezte magát egy közös ügy mellett. Ahogyan mondani szokták, mintha ma lett volna, tizenkilenc évvel ezelőtt, amikor a száz éves Attilát ünnepeltük… Jelképes erejű ez, s mint tudjuk véletlenek pedig nincsenek.  Akkor indultunk el mi is, némi tudatossággal felvérteződve, amikor garabonciás barátom elkezdte lenyesegetni vadhajtásainkat, „hogy teremhessünk gyümölcsöket bőségesen az Ő dicsőségére”, s ne csupán elvadult indulat tövisek meredjenek belőlünk a világra, hanem lendületbe kerülvén megmaradhassunk azon az úton, amelyen most is haladunk. Neki is oroszlánrésze van ebben.  Sok mindent lehetne említeni, mondani még… A Túlpart énekelt verseit, a VII. Regejáró Misztrál fesztivált, vagy a 2015-ös, AKIK antológiát… De legyen ennyi most elég, hisz mindketten, azóta is úton járó, nyitott szemű, tárt szívű-lelkű emberek, „a szépség koldusai” maradtunk, s leszünk, míg adatik rá mód, idő és alkalom.  Hogy ma itt lehetünk együtt ezen az ünnepnapon, s megtisztelő felkérésének eleget téve köszönthetjük őt, talán bizonyság arra, hogy belénk fektetett munkája, bizalma nem volt hiába való, mint ahogyan a többi, itt jelenlévő barátomé sem. Az elkötelezettség, a szeretetteljes figyelem, s a mindenekfelett álló, alázatos megújulás kísérje lépteit továbbra is. Köszönöm a szót és a figyelmet.

Az íráshoz még nem érkezett hozzászólás.
Kedves Olvasó! Az íráshoz csak regisztrált, és bejelentkezett tagok írhatnak hozzászólást!

Könyvajánló
Hét Krajcár Kiadó
vé vé vé (pont) mys (pont) hu - 2007