2026. július 7. kedd,
Apollónia napja.
Kalendárium

 

Július (Ősi magyar nevén, Áldás hava) az év hetedik hónapja a Gergely-naptárban, és 31 napos. A római naptárban kezdetben ez az ötödik hónap volt. Ennek megfelelően latinul eredetileg Quintilis („ötös”) volt a hónap neve, csak később Julius Caesarról nevezték át júliusra. A 18. századi nyelvújítók szerint a július: kalászonos. A népi kalendárium Szent Jakab havának nevezi.
...

 George Sandot nem hívták se George-nak, se Sandnak. Férfineve ellenére nő volt. Egy idoben a legolvasottabb, leghíresebb, sot leghírhedtebb regényíró volt egész Európában. Romantikus, olykor vadromantikus történetekkel szórakoztatta, egyszerre lelkesítette és botránkoztatta olvasóit, kritikusait, még az államférfiakat is. Hiszen eloharcosa volt a nok egyenjogúságának, küzdött a szerelem szabadságáért, ünnepelte a munka hoseit, hangos szót emelt az elnyomottak, az üldözöttek, a nyomorgók érdekében. A korai feministáknak ugyanolyan irodalmi példaképe volt, mint a korai szocialistáknak.

...
 Akik járatosak a magyar irodalom század eleji történetében, általában azt vallják, hogy A zöldköves gyűrű a legjobb magyar regények egyike. Ez a harmincesztendős korában meghalt fiatalember, aki előbb Kolozsvárott földrajz-történelem szakos tanárnak készült, majd Nagyváradon újságíró lett, és már közben tizenkilenc éves korában elnyerte egy történelmi regénypályázat első díját, huszonegy éves korától kezdve a budapesti újságok és folyóiratok legnépszerűbb szerzői közé tartozott, akinek novelláit ugyanolyan szívesen közölte a haladó Nyugat, a mérsékelten liberális-demokrata Pesti Napló és a szociáldemokrata Népszava. Mindenkihez tartozására mi sem jellemzőbb, mint hogy egyik regényét folytatásokban a katolikus egyházi érdekeltségű Élet, egy másikat a zsidó hitközség lapja, az Egyenlőség közölte.

...
 Emily a yorkshire-i Thorntonban született Patrick Brontë és Maria Branwell ötödik gyermekeként (a hat közül). 1820-ban a család Haworth-ba költözött, ahol édesapja káplán lett. Ebben a környezetben mutatkozott meg igazán tehetsége az irodalomhoz. Gyermekkorában, édesanyja halála után, a három nővér - Charlotte, Emily, Anne - és fiútestvérük, Branwell képzeletbeli birodalmakat találtak ki (Angria, Gondal, Gaaldine) és történeteket írtak hozzájuk.

1837 októberében Emily nevelőnőként kezdett dolgozni Miss Patchett női akadémián Law Hill Hall-ban, Halifax közelében. 1842 februárjától Charlotte-tal egy magániskolába járt Brüsszelbe, majd iskolát nyitottak az otthonukban, ám nem voltak tanulóik.

...
Régi nemesi család sarja, apja Sáros vármegye alispánja, majd főispánja, aki támogatta Szinyei Merse Pál festőszándékát. 1864-ben beíratta a müncheni akadémiára, ahol Strähuber, Anschütz, majd Wagner Sándor voltak mesterei, de hamar kapcsolatba került a kiváló pedagógus Pilotyval is, akinek 1868-ban növendéke lett. Mestereitől azonban csak a biztos rajztudást, a szerkesztés szabályait tanulta meg, az akadémikus formanyelvet sohasem vette át.

 

Már fiatalkori műveiben is megmutatkozott közvetlensége, művészetének egyéni hangja, koloritgazdagsága. Pilotynál együtt tanult Leibllel, s a müncheni tárlatokon találkozott Courbet műveivel. 1872-ben Böcklinnel kötött barátsága is a színek gazdagsága felé vonzotta. Egyéni formanyelve már 1869-ben kibontakozott a magyar plein air festészet első remekeiként napvilágot látó Ruhaszárítás és Hinta c. levegőjárta, friss vázlatában (mindkettő a Magyar Nemzeti Galériában).

...
 Az opera első nevezetes reformátora: abban a korban működött, amikor e műfaj - öncélú virtuóz áriák merő sorozatává válva - már feladta eredeti rendeltetését, a drámai kifejezést. Gluck, német születésű létére cseh és olasz zenei kiképzésben részesült (Milánóban Sammartini növendéke volt), és pályafutása is nemzetközi jelentőségű. Számottevő európai operasikerei után Bécsben volt udvari karmester, 1774-79 között a párizsi Nagyopera mutatta be operáit. Utolsó éveit Bécsben töltötte. Zenéjében sikerült megragadnia az antik dráma fenségének, hősei nemes jellemének meggyőző kifejezését.
...

 Mint az első idők sok szentjéről, Tamásról is csak néhány vonást őrzött meg számunkra a hagyomány. Alakja úgy áll előttünk, mintha valami régi festmény volna: ha a festő nem írta volna fölé a nevét, vagy nem festett volna rá egy szalagot, amiről leolvasható a kiléte, nem tudnánk megállapítani, kit ábrázol, annyira általánosak a vonások. Bizonyos mértékig így van ez minden szent esetében, aminek az az oka, hogy nem annyira a személyük a fontos, mint inkább az, amit az életük mutat nekünk, s amit az Egyház a szentté avatásukkal és az ünnepükkel elénk akar állítani.

...

 "... Az Úr megtestesülésének nyolcszáztizenkilencedik esztendejében Ügyek, -mint fentebb mondottuk- nagyon sok idő múltán Magóg király nemzetségéből való igen nemes vezére volt Scitianak, aki feleségül vette Dentumogyerben Önedbélia vezérnek Emese nevű leányát. Ettől fia született, aki az Álmos nevet kapta...
...Azonban isteni csodás eset következtében nevezték el Álmosnak, mert teherben lévő anyjának álmában isteni látomás jelent meg turulmadár képében, és mintegy reá szállva teherbe ejtette őt. Egyszersmind úgy tetszett neki, hogy méhéből patak fakad, és ágyékából dicső királyok származnak, ámde nem saját földjükön sokasodnak el. Mivel tehát az alvás közben feltűnő képet magyar nyelven álomnak mondják, és az ő születését álom jelezte előre, azért hívták őt szintén Álmosnak -ami latinul annyi mint szent-, mivel az ö ivadékaiból szent királyok és vezérek voltak születendők..." 

...

 A légszebb felvétele Beethoven hegedűversenyének.

Karajan felfedezettje a volt a hetvenes évek közepén a kiskamasz Mutter, kinek koraérettsége és művészi érzékenysége megragadta az idős Mester figyelmét. Mindenben támogatta a fiatal lány művészi fejlődését, s Karajan jól számított, hiszen Gedda, Janowitz vagy Freni esetében is jól tévedhetetlennek bizonyult. Ma Mutter a legnagyobb hegedűjátékos ebben a nem könnyű mezőnyben.

...

"Mit tehet az ember, ha első látásra beleszeret egy nála több mint húsz évvel fiatalabb, viruló szépségű lányba, aki ráadásul másik férfiba szerelmes? A legtöbben lemondanának a reménytelen ügyről, Vaszary Gábor hősét, a jóképű, tapasztalt építészt azonban nem ilyen fából faragták. Az oltárig vezető út autós üldözéssel, magándetektívvel, halott papagájjal, akadékoskodó nagynénivel és egyéb problémákkal van kikövezve, ám az igazi nehézségek még csak ezután következnek.
...

A Képzet

Merő szemmel, mint egy halott,
két kart fűzve egymásba
sejtek ollykor egy hajnallott
fényt az elkábulásba.
Ugyan mi az? El-elfoszlik
előlle a semmi ó
leple; s ha nézem, széjtoszlik
...

Szerb Antal testamentuma is lehetne ez a válogatás, melyben a világirodalom nagy alkotásainak eredetijét és kitűnő  magyar fordításait olvashatjuk.

Szerb Antal mindannak ellenére, hogy piarista neveltetésben részesült, hogy keresztapja Prohászka Ottokár püspök volt és mélyen katolikus hitű, fenyegetve érezte magát, s rendszeresen munkaszolgálaton kellett megjelennie.

...
Bejelentkezés
név:
jelszó:
Jegyezze meg a nevet és a jelszót ezen a gépen!

Beküldés
Kedves Látogató!
Ha írást szeretne beküldeni a szerkesztőségünkbe, kérjük, azt a bekuldes@aranylant.hu elektronikus levélcímen keresztül tegye. Bemutatkozó levelét - pár írásának kíséretében - is ezen a címen várjuk!
Keresés

tartalomban is keressen (több időt vehet igénybe) ha nem jelöli be csak a szerző nevében és a címben keres

Beállítás
Az Aranylant jelenleg 1024 képpont széles monitorra van optimalizálva.
1024
1280
Az én bujdosó nászutasom
Megnyitás önálló lapon Hozzászólások, kritikák

Nagyon sok kedvenc könyvem van - ezt muszáj jó előre leszögeznem.
Nehéz lenne megneveznem csak egyet.
De amiről most szeretnék írni, egy olyan regény számomra, amit nem tudok elégszer olvasni. És egyébként is: az írója, és az addigi olvasmányaim az ő tollából, zsenge ifjúságomban „enyémmé lett" művei - nekem érinthetetlen égi jelzések már gimnazistalány korom óta, útjelzőtáblák, mondhatni törvénytáblái életemnek, még annak dacára is, ha van, amit én másként gondolok, mint amit Szerb Antal és az irodalomtörténészek talán elvárnának tőlem, egyszerű olvasótól. Tudniillik azt, hogy ahhoz igazítsam magam, amit Szerb Antal sok bölcs tanulmányában, kötetében útmutatóként tart elém.... Talán tiszteletlenek e szavaim, talán meghökkentők, talán nem érti meg mindenki, hogy miért nem követem vakon, miért nem fogadom el és be minden megállapítását ennek a hatalmas tudású embernek, és őt olvasva, olykor ellenkezem a „szellemtörténeti iskola"  téziseivel...? Mi sem áll távolabb tőlem, mint Szerb Antal nagyságát megkérdőjelezni. De bevallom, hogy a méltán híres és kitűnő, a magyar, és a világirodalom történetéről írott nagyszerű könyvében találtam olyan megállapításokat, amikkel nem értettem egyet - de ez már szinte magánügy.
Ám szemernyi kétségem sem támad az alább bemutatni kívánt remek regényével kapcsolatosan.
Szerb Antal: Utas és holdvilág.

Édesanyám könyvespolcán egy 1964-es Magvető kiadásban bukkantam rá, még egészen csitrikoromban. Akkor - azt hiszem - pont a lényeget nem értettem meg. Hozzáteszem, - nem csoda...Ma már másként látok mindent, - és ebben szerepet kap az én saját életem, a megélt örömeim, tapasztalásom, szeretetem és bizonyos hasonlóságok...Innentől kezdve ez a könyv nekem magánügy lett.
Most, amikor újra kezembe került, és muszáj volt elolvasnom: egy éjszaka alatt megértettem mindent, amit tizenhat évesen nem. Akkor, éretlen fejjel csak annyit fogtam fel, hogy Szerb Antal utasa, Mihály, a harminchat éves újdonsült férj, Erzsivel, - immár feleségével, - Olaszországban töltve mézesheteit felfedezi magának ezt a szép vidéket. Az író szellemes, könnyed iróniával vezet minket, bepillantást enged egy nászutas pár napjaiba, amit sok érdekes, csetlő-botló, és még több életszerű jelenettel tár elénk, hisz az ifjú férj már az első napon kiszökik a hitvesi ágyból új asszonya mellől, és saját maga indul felfedező útjára...
Te jó ég...Mennyivel több, halványnál is halványabb árnyalatú, és mennyivel színesebb palettát tart ez a könyv elénk...Mennyire szabadjára engedi a lelket, - mindenki a saját lelkének csücskét tartja kezében, és ereszti el, ha elereszti, ha van mersze elereszteni, - megtalálni a választ arra, hogy képes-e a felnőtt ember újra visszatalálni abba a felhőtlen és boldog korba (ifjúságba...? nem biztos...), amit egykoron nem értékelt kellően, netán elherdált és ezzel el is veszített örökre. Vagy mégsem...? Vajon meg tud-e szabadulni saját maga börtönéből, amibe persze önként és dalolva sétált bele egykor...? A hamis, néha önmagának is csak hazudott „boldog házasság" hagy-e neki annyi szabadságot, hogy lelke szárnyalhasson, és még a múlandósággal is szívesen és boldogan nézhessen szembe...? És ami a fő: ennek még örüljön is...Élvezhesse, lubickoljon benne, befogadja, elfogadja, egy kicsit még boldog lehessen - lelkifurdalás nélkül...?
Mihály végigvajúdja mindezt... A velencei holdfénynél megoldja és ledobja bilincseit, továbbéli szabad és kötetlen életét, sőt (mirabile dictu...!) még boldog is, hisz olyan jó felhőtlenül és megkötöttségek nélkül élni, elbújva, elszökve a valóságtól, barangolva az olasz utcácskákon,  - míg nem jut eszébe Erzsi, (akit azért a maga sajátságos módján mégiscsak szeret ez a fiatalember), és a valóság azonnal visszarántja a földre. Ez már mélylélektani kutakodás, élveboncolás, a szorongás, a reménytelenség és az önmagát kereső ember vegytiszta látlelete, - miközben Szerb Antal olasz városok életét, történetét, szellemiségét rajzolja meg könnyű, de biztos kézzel, okulásunkra.

A száraz tények Szerb Antalról így szólnak, ha a világhálón a nevére kattintunk: Szerb Antal 1901. május 1-én született Budapesten. A budapesti piarista gimnáziumban érettségizett, majd egy évig Grazban nyelvet tanult. 1924-ben magyar-német-angol szakos diplomát szerzett a budapesti egyetemen és még abban az évben doktorált. Járt Párizsban és Olaszországban, 1929-30-ban Londonban volt tanulmányúton. 1925-től Kőbányán, 1928-tól a Vas utcai felsőkereskedelmi fiúiskolában tanított. 1932-ben elnyerte az Erdélyi Helikon magyar irodalomtörténet megírására közzétett pályázatának (1930) első díját. Az 1934-ben megjelent Magyar irodalomtörténettel országos hírnevet szerzett. 1933-ban a Magyar Irodalomtudományi Társaság elnökévé választották. 1935-ben és 1937-ben Baumgarten-díjat kapott. Szellemi műhelyének tekintette a Kerényi Károly körül kialakult, klasszika-filológusokból álló baráti társaságot. Sík Sándor és Zolnai Béla támogatásával 1937-ben a szegedi egyetem magántanárává rehabilitálták. 1938-ban házasságot kötött Bálint Klárával. Az 1930-as évek végén kapcsolatba került a Vajda János Társasággal. Irodalmi előadásokat tartott a Magyar Rádióban. 1941-tõl alkotói tere egyre szűkült: rádióelőadásai elmaradtak, Magyar irodalomtörténetét betiltották, a Nyugat megszűnt. 1943-ban, majd 1944. június 5-én behívták munkaszolgálatra. Fertőrákosra, onnan Balfra vitték. Embertelen körülmények között halt meg 1945. január 4-én.
A szülői házból hozott irodalom- és művészetszeretetet, tudománytiszteletet és igényességet megerősítették piarista tanárai (Sík Sándor, Schütz Antal), íróbarátai (Halász Gábor, Hevesi András, Sárközi György, Szabó Lőrinc) és „legjobban tisztelt mestere", Babits Mihály. Forrongó és lázadó fiatal költők és írók (Juhász Vilmos, Faludi János, Sárközi György, Szabó Lőrinc) „Barabásoknak" nevezett körében talált rá első szellemi közösségére. Zolnai Béla egyengette útját a szellemtörténeti irányzathoz tartozó tudósok Minerva köréhez.
Írói pályája 1921-ben a Nyugatban közölt versekkel és novellákkal indult (Szerb Antal Kristóf néven). A pályakezdő évek novelláinak stilizált történetei a történelmi múltba vagy a népmesék időtlen világába vezetnek. Versei a lázas útkeresés, a szándékos meghökkentés programjából születtek. Hatalmas műveltsége és széles körű érdeklődése következtében első tanulmányai az irodalom különböző területeit ölelték fel, de legszívesebben a XIX. század első felének magyar irodalmával foglalkozott. Nagy filológiai felkészültség, elemzőkészség és szellemtörténeten iskolázott absztraháló hajlam jellemzi tanulmányait.
Szerb Antalról ezzel a pár mondattal korántsem jutottunk el az ő igazi nagyságához. Szerb Antal hihetetlen jelentőséggel bírt a magyar irodalomtörténetben.
E fenti felsorolás csupán adatok és tények, de nincs mögötte az a fantasztikum, az a „csoda", amivel Szerb Antal írásait mindig is bőven fűszerezte.  Az az utolérhetetlen játékosság, derű és humor, ami olyan nagyon jellemző rá. És egyfajta misztikum, valami olyasmi, amivel megkötöz és nem ereszt bűvköréből.
Az alant közöltek Az utas és holdvilág zárszavai, - minden szavamnál ékesebben szólnak, és segítenek megérteni, miről is beszélek, ha szuperlatívuszokkal szólok e könyvéről:
„...Mihály  hallgatta. Hazamegy. Megint megkísérli azt, ami tizenöt éven át nem sikerült: konformizálódni. Talán most sikerül. Ez a sorsa. Megadja magát. A tények erősebbek voltak nála. Megszökni nem lehet. Mindig ők az erősebbek, az apák, a Zoltánok, a vállalatok, az emberek.
Apja elaludt, és Mihály kibámult az ablakon, a hold fényében próbálta kivenni a toszkán hegyek körvonalait. Életben kell maradni. Élni fog ő is, mint a patkányok a romok között. De mégis élni. És ha az ember él, akkor még mindig történhetik valami."

Szerb Antalnak csak 43 év adatott meg erre.

*

(Részleges életrajzi forrás: http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerb_Antal

Kedves Olvasó! Az íráshoz csak regisztrált, és bejelentkezett tagok írhatnak hozzászólást!

Könyvajánló
Hét Krajcár Kiadó
vé vé vé (pont) mys (pont) hu - 2007