2025. június 15. vasárnap,
Jolán, Vid napja.
Kalendárium

Június az év hatodik hónapja a Gergely-naptárban, és 30 napos. Nevét Junóról (római istennőről) kapta, aki Jupiter felesége volt. A 18. századi nyelvújítók szerint a június: termenes. A népi kalendárium Szent Iván havának nevezi. Június eseményei: június 1.: Írország: a köztársaság napja Szamoa: a függetlenség napja Bulgária: a rózsák ünnepe június 2.: Bulgária: Hriszto Botev és a szabadságharcosok ünnepe Olaszország: a köztársaság kikiáltásának évfordulója június 3.: Ausztrália: az alapítás napja Uganda: a mártírok napja június 4.: a magyar fájdalom napja, a trianoni békeszerződés aláírásának emléknapja (1920). az erőszak ártatlan gyermekáldozatainak világnapja Ghána: a forradalom napja Tonga nemzeti ünnepe június 5.: Környezetvédelmi világnap Szenvedélyek napja június 6.: Patika nap Siklós napja Svédország: I. Vasa Gusztáv 1523. évi trónra lépésének napja június 7.: Norvégia: a függetlenség napja (a Svédországgal való unió felbontása) június 8.: Szent Medárd ünnepe Óceánok világnapja június 9.: Spanyolország: La Rioja ünnepnapja június 10.: Magyar ügyészség napja Portugália nemzeti ünnepe június 11.: Szent Barnabás ünnepe Líbia nemzeti ünnepe június 12.: A gyermekmunka elleni világnap Fülöp-szigetek: a függetlenség napja Oroszország: az Oroszországi Föderáció állami szuverenitásáról szóló nyilatkozat elfogadásának napja június 13.: Szent Antal ünnepe Belgium: az apák napja Kirgizisztán: nemzeti emléknap június 14.: Véradók világnapja Malawi: a szabadság napja USA: a zászló napja június 15.: Azerbajdzsán: nemzeti ünnepe Dánia nemzeti ünnepe június 16.: A megbékélés napja Magyarországon Nagy Imre kivégzésének emlékére. A független Magyarország napja (az 1956-os forradalom és szabadságharc vértanúi kivégzésének, valamint a szovjet csapatok kivonulásának emlékére). Az afrikai gyermekek világnapja Pápa napja Dél-afrikai Köztársaság: az ifjúság napja június 17.: Elsivatagosodás világnapja A hangzáskultúra napja Magyarországon Izland: a köztársaság kikiáltásának napja június 18.: Egyiptom: a felszabadulás napja június 19.: Kuvait: a függetlenség napja június 20.: A menekültek világnapja Eritrea: a mártírok napja június 21.: A zene Ünnepe Argentína: a zászló napja június 22.: Horvátország: az antifasiszta harc emléknapja június 23.: Olimpiai nap Spamellenes Világnap Nemzetközi SOS Gyermekfalvak napja Luxemburg: a nagyherceg születésnapja június 24.: Keresztelő Szent János napja A csontritkulás világnapja Málta: Máltai lovagrend, Alamizsnás Szent János napja június 25.: Barlangok napja Mozambik: a függetlenség napja Szlovénia: az államiság napja június 26.: A kábítószer fogyasztás elleni küzdelem nemzetközi napja A közalkalmazottak napja A kínzás áldozatai támogatásának világnapja Madagaszkár: a függetlenség kikiáltása június 27.: Cukorbetegek világnapja Szent László napja I. László tiszteletére Határőrség napja A magyarországi lengyelek napja Dzsibuti: a függetlenség napja június 28.: USA: az első világháború emléknapja június 29.: Péter-Pál napja, az aratás kezdete Táncművészet világnapja Szent Péter napja A meleg büszkeség napja: a homoszexuálisok, leszbikusok és támogatóik tartják a hozzá kapcsolódó felvonulást, amelyen többek között megemlékeznek a Stonewall lázadásról. Seychelle-szigetek: a függetlenség napja június 30.: A magyar szabadság napja A keresztény vértanúk emléknapja Szent Pál napja Horvátország: a függetlenség napja Kongói Demokratikus Köztársaság: a függetlenség napja június első hétvégéje: Festők Városa Hangulatfesztivál, Kaposvár június első szombatja: Lakáskultúra napja június első vasárnapja: Pedagógusnap Magyarországon június második vasárnapja: Építők napja Magyarországon június harmadik péntekén tartják Svédországban és Finnországban a Midsommarfest („Nyárközép”) ünnepet június harmadik vasárnapja: Apák napja június 21. körül van a csillagászati nyári napforduló, ugyanis előfordulhat, hogy ez 20-ra vagy 22-re esik. Ekkor van Földünk északi féltekéjén a nyári napforduló, a déli féltekén a téli napforduló. a nyári napfordulóhoz legközelebbi vasárnap: a Nap napja június utolsó hétvégéje: Budapesti Búcsú, annak emlékére, hogy hivatalosan 1991. június 30-áig kellett elhagynia Magyarország területét az utolsó szovjet megszálló katonának júniusban tartják a portlandi rózsafesztivált Érdekességek A horoszkóp csillagjegyei közül júniusra esik: Ikrek (május 21-június 20.) és Rák (június 21-július 20.) Június folyamán a Nap az állatöv csillagképei közül a Bika csillagképből az Ikrek csillagképbe lép. Minden évben a június ugyanazon napjával kezdődik, mint a következő év februárja, míg az adott évben nincs még egy ugyanolyan nappal kezdődő hónap. Az Arvisurák szerint Napisten hava.
...

Kovács János István /1921-2013/


Varga Csaba /1945-2012/


Mácz István /1934-2024/

A klasszikus tragédia megteremtője, a klasszicista dráma nagy alakja. Számos vígjáték és tragikomédia utáni első tragédiája, a Médea (1635) a kor divatjának, a regényes cselekmény fordulatos, szövevényes barokk világának terméke. Új polgári tudatformát alakít ki, a corneille-i akarat-hőst, melynek leghíresebb megformálása a ...

Apja franciául írogatta verseit, míg nagybátyja, akinek jóvoltából Puskin már korán megismerhette Karamzint és Zsukovszkijt, az orosz irodalom jeles képviselőit, ismert költő volt. Anyai ágról Puskin Nagy Péter afrikai származású testőrének volt leszármazottja. Gyermekkorát azonban nem annyira a család légköre befolyásolta, hanem a líceumnak, a Carszkoje Szelónak a szellemisége, bár dajkája és annak népi kultúrája iránt érzett szeretetét költői emlékezete mindvégig megőrzi. Ahogy a bajtársiasságnak, a becsületnek, a szabadságszeretetnek a szellemét is, mely líceumbéli kapcsolataiban, egyik-másik tanárának a hatására, de főként a napóleoni győztes csatákból visszatérő sebesült gárdatisztek látványa nyomán ver gyökeret benne. E hősiességnek az ifjú Puskin a vers halhatatlanságával kívánt megfelelni.Tizenöt éves, amikor az orosz klasszicizmus mestere, Gyerzsavin „költővé avatja”. A dekabrizmussal is a líceumban „ismerkedik meg”, s annak eszmeiségét hordozzák a tanulmányainak befejezése és a külügyi szolgálat megkezdése (1817) után írt versei (...

200

Írország évszázadokon át az angol király fennhatósága alá tartozott, az ősi ír nyelvet — a kelta nyelvcsaládhoz tartozó gaelt — lassú ütemben, de végül teljesen kiszorította az angol. Kihaltnak mégsem mondható: a nyelvtudósok megértik és a legeldugottabb falvak paraszti népe beszéli. Maguk az írek sohase voltak hajlandók magukat angoloknak tekinteni, holott a XIX. és a XX. században nem egy ír szerző az angol irodalom élvonalába emelkedett, mint ...

Bejelentkezés
név:
jelszó:
Jegyezze meg a nevet és a jelszót ezen a gépen!

Beküldés
Kedves Látogató!
Ha írást szeretne beküldeni a szerkesztőségünkbe, kérjük, azt a bekuldes@aranylant.hu elektronikus levélcímen keresztül tegye. Bemutatkozó levelét - pár írásának kíséretében - is ezen a címen várjuk!
Keresés

tartalomban is keressen (több időt vehet igénybe) ha nem jelöli be csak a szerző nevében és a címben keres

Beállítás
Az Aranylant jelenleg 1024 képpont széles monitorra van optimalizálva.
1024
1280
„Jött Trianon, úgy jártam-keltem, mint akit fejbe ütöttek”
Megnyitás önálló lapon Hozzászólások, kritikák



Olvasom Schütz Antal (1880-1953) piarista tudós, dogmatikatanár önéletrajzi vallomásait. A Torontál vármegyei Tószegen, német telepesek által alapított községben született teológusnak német volt az anyanyelve, alapműveltsége, mégis magyarrá lett, és 1920. június 4-ét vérlázító történelmi aktusként élte át.

 

Noha az első hazai kommunizmus tombolása idején, 1919 tavaszán külföldre hívták „tudományos oldalról”, esze ágában sem volt elhagynia szülőföldjét:

„Szóba sem álltam ezzel a gondolattal. Aki annyi ezer szállal itt gyökerezett be, mit keres másutt? Csakugyan, „szívet cseréljen, ki hazát cserél”.”

(Schütz Antal: Életem. Emlékezések. Budapest, 1942. Szent István Társulat, 237. old.)

Tudta, érezte, mi következik a kommunizmus után:

„Nagy nyomor következett a „több termelésből fakadó jóllét” után. Én azzal is iparkodtam lelkileg is részt venni benne, hogy 1919/20 telét fűtetlen szobában töltöttem. Azt tapasztaltam, hogy az ember nagyobb kár nélkül kibírja. Igaz, nem volt nagyon kemény tél. A hőmérő négy fokra süllyedt, és egész télen ott maradt. Dolgozni nem igen lehetett. Egész télen át olvastam Platónt görögül. Azt is tapasztaltam, hogy a nagy hideg, éppúgy, mint a nagy meleg, elernyeszt és álmosít.”

Hát igen. Akkor egy értelmiségi meghúzta magát Platón eredetiben való olvasásával! Ma, gyanítom, magyarul sem nagyon olvassák, függetlenül az évszakváltozásoktól. No de olvassuk csak tovább!

Közben jött Trianon. Határozatai nem hiába voltak vérlázítóknak mondva. Én az első időkben úgy jártam-keltem, mint akit fejbe ütöttek. A helyzetet számomra súlyosbította, hogy családomat, mely előbb egy országban volt, most öt ország szaggatta, pedig csak hatan voltunk. Az egyik öcsém Pozsonyban lévén az egyetemen, Cseh-Szlovákiához tartozott; a másik mint fiumei gimnáziumi tanár Olaszországba került; húgom Temesvárt rekedt, tehát Romániában; szülőim Tószegen maradtak, tehát Szerbiában, én meg Magyarországon. Írni éveken keresztül nem lehetett. Csak elvétve hoztak a ritka utasok hírt. Ilyenféle állapotok voltak két ezer év előtt, a római birodalomban.” (u. ott, 237-238. old.)

Ám Trianon után sem változott lényegesen a helyzet:

„Mihelyt megnyíltak a sorompók, siettem Temesvárra, hová időközben nagy üggyel-bajjal átköltöztek szülőim és kisebb öcsém Fiuméből, román, majd német gimnáziumba tanárnak. Nem felejtem el a határállomásoknál átélt vám- és útlevélvizsgálatot, mely legalább két óráig tartott, és a románoknál a legprimitívebb módon ment végbe. Végül is ott azzal a kellemes hírrel leptek meg, hogy a menetrendszerű vonat nem indul. Ki-ki úgy segített magán, ahogy tudott. Én parasztszekéren mentem át Aradra és onnan vonaton Temesvárra.” (u. ott, 238.old.)

 

Nem volt olyan alkalom, hogy mag is ne élte volna át a román szekatúrát és hogy ne találkozott volna ugyanakkor az 1919-1920-ban "győzők" önteltségével.

 

„Azután míg szülőim éltek, 1941-ig minden évben átmentem, rövid időre, hiszen a románok nem igen engedtek többet, mint egy hetet. Szívesen ott voltam. De mindig föllélegezhettem, mikor a vonat átgurult a magyar határon. A román hatóságok aránylagos jóindulata ellenére ott mindig úgy éreztem, hogy nem vagyok jogállamban. A következő években volt alkalmam megfordulni a párizsi békék áldozatainak országaiban is. Ott mindenütt csöndet, munkát, szegénységet és elszántságot láttam. Voltam a győzők országaiban és az új országokban is. Ott mindenütt, az emlékezésekben csakúgy, mint a reményekben és intézményekben, egy nagy hólyagból táplálkozó önérzetet, pöffeszkedést és nálunk ismeretlen, szemérmetlenül terjeszkedő jólétet láttam.” (u. ott, 238-239. old.)

Tormay Cécile valaha úgy vallott, hogy Trianon mindenünkben benne van. És ez ma sincsen másként. Aki napjainkban éli át következményeit, valóban szintén úgy érzi magát, mint akit fejbe ütöttek. Származástól függetlenül, tehetnők hozzá. A – saját szavaival – „háromszáz éve magyar téreken vitézkedő piarista rendnek fiúi kegyelettel ajánlva” megjelent memoárjában Schütz megmutatta Tormay igazságát

Az íráshoz még nem érkezett hozzászólás.
Kedves Olvasó! Az íráshoz csak regisztrált, és bejelentkezett tagok írhatnak hozzászólást!

Könyvajánló
Hét Krajcár Kiadó
vé vé vé (pont) mys (pont) hu - 2007