2025. november 12. szerda,
Jónás, Renátó napja.
Kalendárium

Kovács János István /1921-2013/


Varga Csaba /1945-2012/


Mácz István /1934-2024/

November (Ősi magyar nevén, Enyészet hava) az év tizenegyedik hónapja a Gergely-naptárban, és 30 napos. Neve a latin novem szóból származik melynek jelentése kilenc, mivel eredetileg az év kilencedik hónapja volt a római naptárban, mielőtt a január és február hónapokat hozzáadták az évhez. A 18. századi nyelvújítók a novembernek a gémberes szót javasolták. A népi kalendárium Szent András havának nevezi.

...

1897 és 1901 között a budapesti tudományegyetemen jogi és államtudományi, ezzel párhuzamosan földrajzi és szociológia tanulmányokat folytatott, a magyaróvári Felsőbb Gazdasági Tanintézetben is tanult. 1903-ban szerzett államtudományi doktori oklevelet Budapesten. 1903-tól Lóczy Lajos mellett dolgozott gyakornokként az egyetemi földrajzi intézetben, 1904-től szolgabíró volt Szatmárnémetiben. 1905 és 1910 között a nagysomkúti választókerületet képviselte, részt vett a darabontkormány elleni "nemzeti ellenállás"-ban. 1907-től a földrajztudomány felé fordult, Szudánban tett nagyobb utazást, majd térképészeti kutatásokat folytatott Európa nagy könyvtáraiban.

...

Erkel Ferenc (Gyula, 1810. november 7. – Budapest, 1893. június 15.), magyar zeneszerző, karmester és zongoraművész. Pályáját zongoraművészként és zenepedagógusként kezdte Kolozsváron, de alkalmilag vezényelt is és zeneszerzéssel is megpróbálkozott.

...

 Édesapja mellett kezdte meg zenei tanulmányait, 1819-től a nápolyi konzervatóriumban Tritto és Zingarelli tanítványa volt. Először egyházi műveket komponált, első nagyobb szerzeménye az 1824-ben Nápolyban bemutatott "Adelson e Salvina" című opera volt, amit a "Bianca e Fernando" című operája követett. Ezzel elnyerte a kor híres impresszáriójának tetszését, meghívást kapott Milanóba, hogy ott a Scala számára írjon, ami nagy megtiszteltetést jelentett. 1827-ben "Il Pirata" (A kalóz) című dalművével egész Olaszországban híressé vált, sikere évvről évre nőtt.

...

 A tragikus hirtelenséggel elhunyt Karl Richter nemcsak az egyik legnagyobb orgonaművésze volt a korának, hanem az egyik legnagyobb dirigense is. Talán Bach vagy Handel esetében nem túlzás azt mondani, a legnagyobb.

Bach remekműve, mely a zenetörténet számára még mindig kérdéses mű a keletkezése szempontjából, vitathatatlanul a legnagyobb értékét tekintve. Otto Klemperer a nagy zsidó-német karmester mondta a H-moll miséről, hogy az emberiség történetének legnagyobb alkotása.

...

Gyurkovics Tibor 1931. december 18-án született Budapesten.

1942-1948 között a budapesti piarista gimnáziumba járt. Itt érettségizett le 1950-ben. Polgári származása miatt nem vették fel sem az orvosi, sem a jogi egyetemre, és a színiakadémia sem fogadta be. Néhány hónapig a BESZKÁRT-nál dolgozott normásként, éjszakai műszakban, majd szeptemberben felvették a Gyógypedagógiai Tanárképző Főiskolára. Annak elvégzése után, 1953-1955 között pszichológusi oklevelet szerezett az ELTE BTK-n.
...

Vízbe-nézőn, könnyel szemem szögében,
hát ittmaradtam, újra egymagam.
A búcsuzást kiálltam, vége van,
de most, hogy elment, zsibbadoz a vérem.

Hiszem, neki sem jó, a búcsuzónak,
de - bár lelkében önvád is harap -
új jég alatt találja őt a holnap.
Mit kezdjen az, ki helyszinen marad?

...
Bejelentkezés
név:
jelszó:
Jegyezze meg a nevet és a jelszót ezen a gépen!

Beküldés
Kedves Látogató!
Ha írást szeretne beküldeni a szerkesztőségünkbe, kérjük, azt a bekuldes@aranylant.hu elektronikus levélcímen keresztül tegye. Bemutatkozó levelét - pár írásának kíséretében - is ezen a címen várjuk!
Keresés

tartalomban is keressen (több időt vehet igénybe) ha nem jelöli be csak a szerző nevében és a címben keres

Beállítás
Az Aranylant jelenleg 1024 képpont széles monitorra van optimalizálva.
1024
1280
Lidérc - szófejtés
Megnyitás önálló lapon Hozzászólások, kritikák

A lidérc szó töve természetszerűleg: lid, de led-, lőd-nek is ejtjük néha.

A lidérc szó végén a -c hang olyan, mint az arc, malac szavak végén, s ez a -c toldalék a szó alapjelentésének értelmezésénél mellőzhető. Például külön(c) = külön, kup(ac) = kúp, gömb(öc) =gömb.

Lidérc ugyanígy a c toldalék nélkül: lidér, ledér, lődör.

Az -ér ugyancsak toldalék, mint például a tölcsér, kövér, szekér szavak végén.

Így tehát a jelentés a lid, led, lőd szóban keresendő. Ennek végső gyökét a lé, ló gyökben találjuk meg. Mint lófrál, lézeng, tehát mintegy cél nélkül ide-oda csapongva, sodródva halad.

A lidérc szó sokszor szóösszetételben hangzik el: lidérces álom, lidércfény.

Az eddigiek alapján már megértjük, hogy ha a fény lidérc, lődörc, azaz lődörgő, akkor a lidércfény miért jelenti természetes módon a mocsaras helyeken felszivárgó s meggyulladt mocsárgáz ide-oda imbolygó vékony fényét. Ez csak sötétben látható, ezért kapcsolódik éjszakához az efféle látvány.

Ez az ide-oda mozgás, csapongás teszi most már végleg világossá a lidér = ledér szó jelentését. Ledér (pl. mint némely hölgy) ugyanis: ide-oda csapong. Ledér ö-zve ejtvén: lődör, vagyis lidér = ledér = lődör, s aki, ami ide-oda bolyong, csapong: lődör-ög.

Német:

 

lieder|lich = ledér

loder|n = lobogni, azaz ide-oda csapongani

loder|ashe = lődör, ledér ashe, vagyis lődörgő hamu, azaz pernye.

E lid, led, lőd gyöknek, mint oly sok szavunknak, szintén van v-s párja: livid.

Lid-livid ugyanúgy egyazon jelentésű szó-ikerpár, mint például, zűr-zavar, csűr-csavar. Csupán a kiejtésük tér el: vagy ott a szóban a v hang, vagy sem, ennek nincs jelentősége.

A gyök tehát li-liv, mint hó-hav, kő-köv. A v bévé, effé is vált. Például az f hang szerepel az angol loaf , mint lóf(rál), a magyar liffen, leffeg szóban. B hanggal is mondjuk: libben, libeg. A libeg szóban a b-t az eredeti v-re visszacserélve: liveg. Ez a szó a leveg, s ami leveg, az a levegő. Levegő tehát: lebegő: ide-oda csapongó. Leveg(ő) v nélkül ejtve: lég.

A lid, led v-s párja a latinban is megtalálható: livid(e). Jelentése kékesen, kékellőn, ami már áttételes jelentés a lidércfény, a „ledér”, „lődör” mocsári fény színéről. Például a latin livid(us) jelentése kékes is és irigykedő is. De nem érthető-e az irigykedőre a kékes jelző, még ha manapság már inkább sárgulni látjuk az irigykedőt? Szintén latin livedo: ütéstől származó kékes folt. Az angol lead = ólom szintén áttételes jelentés a ledér-c (lidérc, lődörc) fény színéről, mint ahogy a led: halvány jelzőfény.

A lidérc ludvérc-nek való kiejtése onnan adódik, hogy régen lud: ludu, vagy magas hangon lödü volt, így a ledér szó loduer-ként avagy ledüer-ként hangzott. Aztán a lödűből az ű kiesvén (mint utu-út) lett a lidérc, az ű v-vé válásával (mint például tetű-tetv, hamu-hamv) pedig a ludvérc kiejtési változat.

Éjszaka a ludvérc valóban ijesztő látvány, ezért mondjuk az ijesztő álmot lidérces álomnak.

 

Az íráshoz még nem érkezett hozzászólás.
Kedves Olvasó! Az íráshoz csak regisztrált, és bejelentkezett tagok írhatnak hozzászólást!

Könyvajánló
Hét Krajcár Kiadó
vé vé vé (pont) mys (pont) hu - 2007