 | | | 2025. február 14. péntek, Bálint, Valentin napja. Kalendárium | 
Február (régiesen Februárius, ősi magyar nevén Jégbontó hava) az év második hónapja a Gergely-naptárban, szabályos években 28 napos, szökőévekben pedig 29 napos. Háromszor fordult elő a történelemben február 30-a. A 18. századi nyelvújítók a februárt az enyheges névre keresztelték át. A népi kalendáriumban böjt előhava (vagy másképpen böjtelő hava) néven szerepel. ... | | 
Kovács János István /1921-2013/
Varga Csaba /1945-2012/
Mácz István /1934-2024/
| | | | 
Az Úr tanítványai közé tartozott, és követte Jézust "János keresztségétol fogva egészen mennybevétele napjáig". Sorshúzással választották az apostolok közé, Júdás helyébe, hogy "velük együtt tanúskodjék Krisztus föltámadásáról". Az apostolok szétszéledése után a hagyomány szerint Etiópiában hirdette az evangéliumot. Alexandriai Kelemen õrizte meg egy mondását: "Gyöngítsd önmegtagadással testedet, hogy a lélek a Megfeszítettnek szolgálhasson." Vértanúságot szenvedett Krisztusért. Szent Ilona császárnõ az apostol ereklyéinek egy részét Rómába, másik részét Trierbe vitette. (Hankovszky Miklós)...
| | | | Beküldés Kedves Látogató! Ha írást szeretne beküldeni a szerkesztőségünkbe, kérjük, azt a bekuldes@aranylant.hu elektronikus levélcímen keresztül tegye. Bemutatkozó levelét - pár írásának kíséretében - is ezen a címen várjuk! | | | | Beállítás Az Aranylant jelenleg 1024 képpont széles monitorra van optimalizálva. | | |
 |
J.M. Plunkett: Hol ragyog szíved dicsfénye | | Hol ragyog szíved dicsfénye Ott még a föld is meghajol Imádva téged, és büszke Igazságodról így dalol:
Minden csendben tanúsítja Csodád, a puszta értéket, S öröme némán tagadja: Vad zenéd megszülethetett:
Csak ez az őrült nem tartja Be békéd, eldobja szívét A harcba, -- míg más siratja S ha tudja, megóvja zenéd.
2008-03-10
Before the Glory of your Love Before the glory of your love The beauty of the world is bowed In adoration, and to prove Your praises every Truth is proud: Each silent witness testifies Your wonder by its native worth And dumbly its delight denies That your wild music may have birth: Only this madman cannot keep Your peace, but flings his bursting heart Forth to red battle,—while they weep Your music who have held apart.

|
| | | | | Kedves Olvasó! Az íráshoz csak regisztrált, és bejelentkezett tagok írhatnak hozzászólást! | | |
|
|  | |
Könyvajánló | | |  | |